Greybeard   10 #109 Posted August 12, 2004 Originally posted by LuckyR The phrase that bugs me is "rate good" as in it was rate good. Would some people please learn the english language   I think this too, like the use of thee, thou, thy and thine etc. is the continued use of old-world speech patterns. [Even though we ponounce 'right' as 'reight']  Using 'right' to emphasise an adverb sounds almost Shakespearean and I don't think it's met with in modern construction.  But there seems to be no consistency...'right' as 'reight', 'night' as 'neet', 'fight' as 'feight', 'light' as 'leet' yet other words such as tight, might and sight are pronounced normally.  Any philologists on the forum ? Share this post Link to post Share on other sites Share this content via...
Phanerothyme   12 #110 Posted August 12, 2004 AFAIK reet/rate is in common use up and down the east coast and is, like right, derived from the OE/ON rikitig meaning true, proper, correct etc. Share this post Link to post Share on other sites Share this content via...
stella fan   10 #111 Posted August 12, 2004 Originally posted by Nu_Skillz sneck??? nah mate tha got it wrong tha thinkin of Barnsley slang thea kid.  some more barnsly slang for ya like:-  Coyal = coal Foty = 40 Ginnle = Jennle/snicket chimberly = chimney  wor a'bart booit for boot n tarn for town. Share this post Link to post Share on other sites Share this content via...
uptheowls   10 #112 Posted August 13, 2004 Originally posted by Captain_Scarlet N'ow flower bobs run art, ift ta ant goranuder thal after geroff un shuv.  It's also a known fact that to know sheffieldish and to sound like one, one must live no less than 40 yaers in our great city.  wot if ur born here? Share this post Link to post Share on other sites Share this content via...
PopT Â Â 10 #113 Posted August 19, 2004 These are a few phrases I remember from my scghooldays in Sheffield. Â Â Gi 'im a fair huggin - Give him as much as he can hold in two arms without dropping any. Â Marital advice to son - Keep her poorly shod and well f***ed and she'll never leave thi. Â It dunt arf shunkle. - It doesn't half shine. Â Save us apple couk. - Saves me the apple core. (schoolboy) Â Am clammed to dee-ath. I am very cold. Â Â I have more if anyone is interested? Share this post Link to post Share on other sites Share this content via...
mojoworking   10 #114 Posted August 20, 2004 Originally posted by PopT These are a few phrases I remember from my scghooldays in Sheffield.  Marital advice to son - Keep her poorly shod and well f***ed and she'll never leave thi.   Wasn't that the title of Germaine Greer's autobiography? Share this post Link to post Share on other sites Share this content via...
Plain Talker   11 #115 Posted August 20, 2004 Originally posted by PopT Marital advice to son - Keep her poorly shod and well f***ed and she'll never leave thi. that's similar to the old saying about "keep a woman barefoot in winter, and pregnant in summer, and she'll not leave."  It dunt arf shunkle. - It doesn't half shine.  "shunkle" is a phrase that we in our family use, even to this day; If my little granddaughter has shiny clothes, or hair-ribbons/bobbles , we will say something like... "Ooh, look! You've got your 'shunkley' ribbons in".  Am clammed to dee-ath. I am very cold. I have more if anyone is interested?  my grandma always used to say, if she was cold, that she was "starving" or "starved ter dee'ath".  I used to have a mug, on which was printed "A Yorkshireman's advice to his son"  this "sage advice" read:-  "hear all, see all, and say nowt.  eyt all, sup all, and pay nowt  and, if tha duz owt fer nowt, allus do it fer thi'ssen!"    I always thought "chimley" or "chimbley" for Chimney was more a Lancashire phrase?  My great grandad had a funny quirk of his speech, he used to say whole, in the same way as Fred Dibnah, the steeplejack, not pronouncing it as "hole", but as "Woale"  although, as an aside, my ex hubby's gramma' always used to say "scithers" for scissors, (which again, I always thought was more Lancastrian) and the insurance man who called didn't work for the Brittanic insurance, it was the "Pritannic".  PT Share this post Link to post Share on other sites Share this content via...
fhain29   10 #116 Posted August 20, 2004 Originally posted by t020 I thought "rate good" meant "right good" and was just a case of lazy vowel pronunciation?  Dialects have nothing to do with lazy lowel pronounciation and should not be confused with speaking improperly. They are forms of languages in their own right and should be cared for and nurtured. They are after all an important carrier of identity and heritage. That doesn't mean that people shouldn't speak Standard English, too. Most people can and do switch easily, mostly in a regional accent, which has nothing to do with dialect. I live abroad and find I speak standard English with a light Yorkshire accent (bath instead of barth, apple instead of æpple: can't do that, hurts my mouth) so I can be understood. After three hours in Sheffield though I'm thee-ing and thou-ing and saying "nayow" and "geroff". Share this post Link to post Share on other sites Share this content via...
Alanbro   10 #117 Posted August 20, 2004 If tha thinks t'Sheffield accent's deerd That not reight in t'heead It'll never dee Believe you me A've bin far and wide An' ah can se wi pride It' ll never dee aart, wack 'til Nelson gets 'is eye back. Ah know this fer sure 'as tha bin on't Moor ? and listened ter t'cackle abaht Bennetts Fishin' Tackle or 'eerd a retort abaht local spoort Nuf sed me owd luv If tha gives us a shuv Ah'll sing t'refrain from Annie's song for ever as long Blades anthem fer sure It fair mecks thi roor! Share this post Link to post Share on other sites Share this content via...
PopT   10 #118 Posted August 20, 2004 In reply to Mojoworking  I do not know where Germaine Greer picked up the phrase for her book.  Many phrases from our area have travelled with emigration etc.  In the southern states of America the old slave dialect of 'Gulla' contains many of our local words, some of which are still use in Sheffield.  These words were 'borrowed' from the slave masters.  All I know is that my old folks in Sheffield were the marital phrase using it well before any book title, along with many more. Share this post Link to post Share on other sites Share this content via...
t020   11 #119 Posted August 23, 2004 Originally posted by fhain29 Dialects have nothing to do with lazy lowel pronounciation and should not be confused with speaking improperly. They are forms of languages in their own right and should be cared for and nurtured. They are after all an important carrier of identity and heritage. That doesn't mean that people shouldn't speak Standard English, too. Most people can and do switch easily, mostly in a regional accent, which has nothing to do with dialect. I live abroad and find I speak standard English with a light Yorkshire accent (bath instead of barth, apple instead of æpple: can't do that, hurts my mouth) so I can be understood. After three hours in Sheffield though I'm thee-ing and thou-ing and saying "nayow" and "geroff".   All well and good but I never said dialects have anything to do with lazy vowel pronunciation. I think I know the difference between accents and dialects. Share this post Link to post Share on other sites Share this content via...
mojoworking   10 #120 Posted August 24, 2004 Originally posted by PopT In reply to Mojoworking  I do not know where Germaine Greer picked up the phrase for her book.  Many phrases from our area have travelled with emigration etc.  In the southern states of America the old slave dialect of 'Gulla' contains many of our local words, some of which are still use in Sheffield.  These words were 'borrowed' from the slave masters.  All I know is that my old folks in Sheffield were the marital phrase using it well before any book title, along with many more.  Perhaps I was confusing it with the time-honoured motto of the feminist movement?  Shod nullus, copulatum plentius, egress nullus Share this post Link to post Share on other sites Share this content via...